Rencontre de la classe de 2de7 avec Jutta Richter au
Lycée Odilon Redon.
Une rencontre originale. Témoignages
d'élèves.
Le jeudi 8 mars, la classe de seconde 7 du lycée Odilon Redon à Pauillac a rencontré Jutta Richter, écrivain Jeunesse de langue allemande. Ne parlant pas français, Jutta Richter était accompagnée par Mme Bonneau, traductrice. Une occasion pour les élèves de s'inscrire dans une dimension européenne et pour certains de poser leurs questions en allemand !
Quelques réactions d'élèves, puis le compte rendu rédigé par Erika.
« Le lien s'est créé rapidement, même si elle ne parlait pas la même langue que nous... » - Inès
« Entendre la langue autrement, ailleurs qu'en cours... » - Elodie
« C'était la première fois, mauvais élève en allemand que je suis, que j'arrivais à comprendre une personne parlant cette langue ! » - Vincent
« Découvrir des couvertures et des illustrations différentes... » - Lucie
« C'est amusant de voir et comparer les différents choix des maisons d'édition allemandes et françaises... » - Fabienne
« Au delà et en prolongement de l'étude des textes... on a pu voir tout ce qui se passe derrière le livre... » - Delhia
Jutta Richter a écrit son premier
livre à 15 ans. Il s’agit d’un journal qui raconte son voyage en
Amérique qui s’intitule : « Popcorn et bannière
étoilée ».
Il fut publié deux ans plus tard…
Elle a écrit son deuxième roman lorsqu’elle était
étudiante,
puis a arrêté ses études afin de se consacrer définitivement à
l’écriture.
Enfant unique, elle a toujours beaucoup lu.
Les
livres étaient « ses amis » et lui permettaient de remplir
ses après-midi, d’où une expression allemande :
« ich
würde dich essen » qui signifie : « tellement je t’aime,
je te mangerais… », équivalent de notre expression
française : « dévorer les livres ».
Ecrivain depuis 35 ans, indépendante depuis 30 ans,
elle
est célèbre, ainsi que son œuvre, dans toute l’Allemagne.
Le roman le plus connu est « Le
chien au cœur jaune ». C’est le plus ancien et c’est aussi
son préféré.
Il lui faut environ une à deux années pour écrire un
livre et cela en passant huit heures derrière son bureau.
Les vingt-huit livres écrits au cours de sa carrière
sont traduits dans toutes les langues, excepté le russe et l’africain…
Jutta Richter n’écrit pas uniquement dans la
catégorie
jeunesse, elle s’essaie également à la poésie, des pièces de théâtre,
des pièces radiophoniques
ainsi que des textes de chanson. Actuellement, elle n’envisage pas
d’arrêter sa carrière en
cours.
L’écriture occupe une place importante dans sa vie.
Selon
elle, c’est le plus beau métier du monde…
Certaines de ses histoires sont tristes car elle
s’inspire
de choses qui l’ont touchée. Les faits sont réels, mais déguisés,
« c’est peut-être pour cela que le rapport de lecture entre un
adulte et un enfant n’est pas
le même »…
Ses impressions sur notre rencontre ont été
positives :
« J’ai aimé être ici, merci pour vos
questions et votre attention ».
Pour ma part, j’ai trouvé cet échange très
intéressant
et convivial. Jutta Richter est une personne passionnante,
chaleureuse et très explicite. Cette rencontre m’a beaucoup
apporté…
© Conservatoire de l'estuaire de la Gironde 2006-2008